2236件ヒットしました ( 351 - 400 / 2236 )
検索条件:
No 史料群名称/Fonds name // 史料群階層全体/Function levels // 調査階層全体/Survey levels // 表題/Title and content // 和暦/Date(Japanese) // 作成/差出/Writer/Sender // 宛名/Address // 所蔵機関名称/Repository name // 史料番号 // マレガ№/Marega No. // 画像有無/Immagine

351

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 02.文書/02 document 02.学校教育/02 school education // A01/20 // (給与明細「昭和24年6月分 マレガ殿」)(マレガメモ:伊語 / "sono pagati 80 yen per ora" / "時給80円が支払われる") // 昭和24年6月 // // マレガ殿 // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A1.20.7.1 // // 画像有

352

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 02.文書/02 document 02.学校教育/02 school education // A01/20 // (封筒) // // // マレーガ先生 // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A1.20.8.0 // // 画像有

353

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 02.文書/02 document 02.学校教育/02 school education // A01/20 // (給与明細「昭和24年7月分 マレーガ殿」) // 昭和24年7月 // // マレーガ殿 // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A1.20.8.1 // // 画像有

354

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 03.原稿/03 manuscript writing paper // A01/20 // (原稿)(マレガメモ:「五人組帳前書」の翻刻か、欄外に高木・江川・高橋・後藤の名あり、用語等頭注、伊語メモあり) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A1.20.9 // // 画像有

355

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 05.包紙/05 wrapper // A01/20 // (ツツミ紙「贈呈 マレガ、マリオ殿 大分市教育会」) // // 大分市教育会 // マレガ、マリオ殿 // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A1.20.10 // // 画像有

356

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 06.絵図/06 drawing // A01/20 // (「明治村」絵図(『続豊後切支丹史料』冒頭に収載の「大分縣大分郡明治村に於ける寛文年間の切支丹墓の位置」図)「電通/21.6.22/丁務課」の丸印および「印刷部 No. 275-2/21年6月22日」の角印あり) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A1.20.11 // // 画像有

357

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 03.原稿/03 manuscript writing paper // A01/20 // (原稿)(マレガメモ:『続豊後切支丹史料』収載のの正誤表の(原稿)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A1.20.12 // // 画像有

358

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A01/21 // (封筒)(マレガメモ:"Carta di Osaka" / (A1.22.1の封筒)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A1.21.0 // // 画像有

359

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A01/22 // (封筒)(マレガメモ:"Carta di Nagasaki" / (A1.21.1の封筒)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A1.22.0 // // 画像有

360

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A01/23 // (封筒)(マレガメモ:"Kyoto" / "京都" / (A1.23.1の封筒)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A1.23.0 // // 画像有

361

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/01 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "Diario di Matsudaira di Oita" / "大分の松平の日記" / A2.1.2の封筒表書) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.1.2.0 // // 画像有

362

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum // A02/01 // (タイプ原稿片)(マレガメモ:伊語 / "Matsudaira 18 han Edo, nen-ju-gyo-ji cosa fa al shogatsu, vari cerimonie, … distanze da Edo, spese da Edo, tutte cose di Tokyo" / "松平18番、江戸。年中行事、正月に何をするか、様々な儀礼、[…]、江戸からの距離、江戸からの出費、東京のあらゆる事" / A2.1.2.1の内容関係)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.1.2.2 // // 画像有

363

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/01 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "La Bibbia de Shintoismo KOJIKI anno 712 ... " / "神道の聖書、古事記。712年" / (A.2.1.3の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.1.3.0 // // 画像有

364

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 04.図書/04 book 02.文献/02 literature // A02/01 // 国宝真福寺本古事記解説 // 昭和18年12月29日 // 山田孝雄 // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.1.3.1 // KOJIKI4〇 // 画像有

365

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 04.図書/04 book 01.写本/01 manuscript // A02/01 // 古事記 上(マレガメモ:伊語 / "Marega 1952 Fototipia del codice piu antico sul Ko-gi-ki. Il libro piu' antico del Giappone, presentato traduzione al S. Padre dopo la stampa del libro italiano (Bari La terza)" / "1952年、マレガ。古事記の最古の写本の写真版。日本で最も古い本。伊語にて出版した翻訳が、教皇に献上された(バーリ:第3版)" / (A2.1.3.2~A.2.1.3.4の補足説明 / 教皇献上)) // // 蓮稚 // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.1.3.2 // 1KOJIKI〇 // 画像有

366

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 04.図書/04 book 01.写本/01 manuscript // A02/01 // 古事記 中 // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.1.3.3 // 2KOJIKI〇 // 画像有

367

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 04.図書/04 book 01.写本/01 manuscript // A02/01 // 古事記 下 // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.1.3.4 // 3KOJIKI〇 // 画像有

368

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum // A02/01 // (マレガメモ:伊語 / "I(752, 753), II(785), III(738), IV(782, 784), V(793), VI(781, 783, 784), VII(787), VIII(786), VIIII, X, XI(310), XII(737, 778, 779, 780), XIII(735, 736, 765), XIV(757, 758, 759), XV(B315), XVI(B316), XVII(258, 249, B296, B297, B298, B299, B299bis. B302), XVIII(M210), XIX(166, 194), XX(M159, M135), XXI(415, 423), XXII(M218), XXIII(311, M322, B301, B399, B379, B378, 110, 300), XXIV(301, B300, B18), XXV(M217), XXVI(386, 105, 390, B303, B304), XXVII(322, 323, 308, M341, B353, B309, 313, B329), XXVIII(325), XXIX(R306)" / (A2.2.2.1.11~A2.4.10.8.1の文書整理)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.1.4 // // 画像有

369

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum // A02/01 // (マレガメモ:伊語 / "Shimabara, Fin al 1612 era del daimio di Arima, Dal 1612 a Matsukura Shigemasa, dal 1630 a Matsukura Shige-haru Tiranno. In amakusa, Terazawa Katataka, 1637: 37.000 mila dei 2 hon ni ritirano nel castello Hara. Itakura Shigemasa con 30.000 soldati fuccisi facili, Matsudaira (Okochi) Nobutsuna, con 100,000 2 mesi, ..." / "島原、1612年まで有馬の大名の土地。1612年からは板倉重正、1630年から板倉重治、暴君。天草にて、寺澤方孝。1637年に37000人が原城に立てこもる。板倉重正は、30000人の兵とともに銃殺される。松平(大河内)信綱は100000人の兵。2か月、..." / (A2.1.6~A2.1.13の補足説明)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.1.5 // // 画像有

370

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 04.図書/04 book 02.文献/02 literature // A02/02 // 「聖経 甘露の法雨」(外箱) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.1.0 // // 画像有

371

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 04.図書/04 book 02.文献/02 literature // A02/02 // 聖経 甘露の法雨(マレガメモ:伊語 / ローマ字 / "Pregie're della nuova setta; SEI-CIO-NO-IE, ..." / "新しい派の祈り、..." / (A2.2.1の単語説明)) // 昭和12年6月3日 // 谷口雅春 // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.1.1 // 〇 // 画像有

372

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "①Documenti usati nell introduzione del primo volume Bungo Kristan Shiryo" / "N752, N753" / "①豊後切支丹史料第1巻の序文に使用した史料" / (A2.2.2.1の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.2.0 // // 画像有

373

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / ①Introduzione del I volume Bungo Kristan. 752 pag. 7, 753 pag. 8", "752, 753" / "①豊後切支丹史料第1巻の序文、752は7頁、753は8頁" / (A2.2.2.1の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.2.0.1 // // 画像有

374

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "②Volume I, N 785 pag. 1, Lettera dell'inquisitore", "N785" / "②第1巻 N785、1頁、審問官の手紙" / (A2.2.3の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.3.0 // // 画像有

375

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 03.原稿/03 manuscript writing paper // A02/02 // (史料筆耕原稿)(マレガメモ:伊語 / "785 prima della risposta 738" / "返答738の前の785"。/ (A2.2.3.1.1、A2.2.4.9の文書整理)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.3.1.2 // // 画像有

376

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "③ Lettera e busta originale", "738" / "③ オリジナルの手紙と袋" / (A2.2.4.9の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.4.0 // // 画像有

377

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "③Risposta del grande inquisitore di Tokyo 738 Vol. I pag. 3", "738" / "③東京の大審問官の返信 738 第1巻3頁" / (A2.2.4.9の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.4.0.1 // // 画像有

378

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 02.文書/02 document 01.書簡/01 letter // A02/02 // (古文書翻刻の訂正について連絡の葉書) // 昭和15年(9月)20日 // 東新町今村孝次 // 大分市紺屋町 マリオ、マレーガ様 // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.4.1 // // 画像有

379

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum // A02/02 // (マレガメモ:伊語 / "Se la moglia di Sakubee fosse stata viva e fosse andata a Nagasaki, per prima cosa avrebbe dovuto fare ..." / "もし作兵衛の妻が生きていて、長崎に行ったとしたら、まず第一にしなければならなかったことは、..." / (A2.2.4.9の内容関係)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.4.2 // // 画像有

380

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum // A02/02 // (公演題目「古事記と聖書」)(マレガメモ:伊語 / "2.L'individuo detto Naga-kuma del villaggio di Kudo-mura a Nagasaki ..." / "2. 久土村の長熊という男、長崎にて、..." / (A2.2.4.9の伊語翻訳)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.4.3 // // 画像有

381

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 03.原稿/03 manuscript writing paper // A02/02 // (738の筆耕原稿) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.4.4.1 // // 画像有

382

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum // A02/02 // (公演題目「古事記と聖書」)(マレガメモ:ローマ字 / "Busta Kanbun 8 (nen) saru no 10 gatu 23 nichi Hizuke. ...", "738" / "封筒738、寛文8年、申の10月23日の日付。..." / (A2.2.4.9の内容関係)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.4.4.2 // // 画像有

383

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 03.原稿/03 manuscript writing paper // A02/02 // (原稿用紙)(マレガメモ:ローマ字 / "Ichi. Go ryobun ni Kristan ni sareshi mono ni 30 nin ...", "738" / "1.御領分、切支丹にされし者に30人 ..." / (A2.2.4.9のローマ字書下し)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.4.4.3 // // 画像有

384

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 03.原稿/03 manuscript writing paper // A02/02 // (原稿用紙)(マレガメモ:伊語 / "promemoria. Primo. Venne arrestate 30 individui ferventi cristiani del vostro stato (Usuki). ...", "738" / "メモ。1. あなた方の領地(臼杵)にいる30人の熱心な切支丹が逮捕された。..." / (A2.2.4.9の伊語翻訳)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.4.5 // // 画像有

385

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum // A02/02 // (公演題目「古事記と聖書」)(マレガメモ:伊語 / "Yoshimatsu, figlio di Mosuke del villaggio di Yokomura,..." / "横村の茂助の息子吉松は、..." / (A2.2.4.9の伊語翻訳)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.4.6.1 // // 画像有

386

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum // A02/02 // (公演題目「古事記と聖書」)(マレガメモ:伊語 / "1) in quanto all'ordine scritto venuto dal bughio shu di Nagasaki di arrestare 30 cristiani ferventi del vostro dominio (di Usuki) ...", "738", / "1) 長崎の奉行所から送られてきた命令書によって、あなた方の領地(臼杵)の30人の熱心な切支丹を逮捕し、..." / (A2.2.4.9の伊語翻訳)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.4.6.2 // // 画像有

387

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 03.原稿/03 manuscript writing paper // A02/02 // (原稿用紙)(マレガメモ:ローマ字 / "I-no-mura. Cho-e-mon yashikini imase kore ari soro. ...", "738", / "井野村。長エ門屋敷にいませ、これ有り候。..." / ((A2.2.4.9のローマ字書下し)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.4.7 // // 画像有

388

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "i 30 arresti, pag.6", "782, 784" / "30人の逮捕者。6頁" / (A2.2.5の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.5.0 // // 画像有

389

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "④A N782 lista di 30 cristiani da arrestarsi", "N782" / "④A 30人の逮捕されるべきキリスト教徒のリスト" / (A2.2.5.1の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.5.1.0 // // 画像有

390

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "④B Lista di 30 cristiani da arrestarsi", "N784" / "④B 逮捕されるべき30人のリスト" / (A2.2.5.2の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.5.2.0 // // 画像有

391

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "⑤ Notizie su Yokichi e sua moglie Tatsu. ...", "793" / "⑤ 与吉と、彼の妻たつについて。..." / (A2.2.6の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.6.0 // // 画像有

392

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum // A02/02 // (史料筆耕原稿)(マレガメモ:伊語 / ローマ字 / "Yokichi e' tra i 30 del numero 782 (il 17). ..." / "與吉は782番のリストの30人の内の1人(17番目)。..." / (A2.2.6.1の補足説明・単語説明)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.6.2 // // 画像有

393

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "⑥Lista di 12 cristiani arrestati N781, N783, N789, pag. 11", "N781, N783, N789" / "⑥逮捕された12人のキリスト教徒のリスト N781、N783、N789、11頁" / (A2.2.7の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.7.0 // // 画像有

394

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "⑦ documento 787. Documento e copia moderna, Lettere sui 12 accusati da Nagakuma e su Yokichi pag. 14", " 787" / "⑦ 史料787。史料と現代の写し。長熊によって告発された12人と與吉に関する手紙。14頁" / (A2.2.8の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.8.0 // // 画像有

395

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 03.原稿/03 manuscript writing paper // A02/02 // (マレガメモ:ローマ字 / "787", "Sentaku mado" / "洗濯窓" / (A2.2.8.1の単語説明)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.8.2 // // 画像有

396

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "⑧Documento 786, Dodici liberati, cenno sul delatore Nagakuma Pag. 16", "786" / "⑧史料786、12人の解放された者、告発者長熊について。16頁" / (A2.2.9の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.9.0 // // 画像有

397

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 02.文書/02 document 01.書簡/01 letter // A02/02 // (「Doc. Num. 786」の翻刻の訂正に関する葉書) // (昭和16年11月)27日 // 大分市蓬莱町高山英明 // 市内紺屋町カトリック教会マレーガ様 // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.9.2 // // 画像有

398

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "⑨Docum. 790", "790" / "⑨史料790" / (A2.2.10の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.10.0 // // 画像有

399

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "⑨ Lettera su Yoshi-matsu, pubblicato, pag. 18", "790" / "⑨ 吉松に関する手紙、出版済み、18頁" / (A2.2.10の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.10.0.1 // // 画像有

400

マリオ・マレガ資料 // 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope // A02/02 // (封筒)(マレガメモ:伊語 / "⑩ pag. 19 lettera su Yoshi matsu", "788" / "⑩ 吉松に関する手紙、19頁" / (A2.2.11の封筒表書)) // // // // バチカン図書館/Vatican Library // Marega A2.2.11.0 // // 画像有