|
マリオ・マレガ資料
// 01.宗門方/01 SHUMONKATA 23.婚儀/23 wedding 04.百姓/04 peasant
// A16/04
//
覚(卯ノ八月以後類族の生死・縁付御座無き旨届書)
// (元禄2年)閏正月6日
// 稙田市村庄屋善右衛門(印)
// 岩手六左衛門様・石田弟右衛門様
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.2.2.3.7
// B787*
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 01.宗門方/01 SHUMONKATA 23.婚儀/23 wedding 04.百姓/04 peasant
// A16/04
//
覚(去夏御帳写にある本人・類族の縁付・養子の儀組中には御座無き旨届書)
// (元禄2年)巳ノ閏正月7日
// 玉田村忠右衛門
// 石田弟右衛門様・岩手六左衛門様・矢野兵左衛門様
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.2.2.3.8
// B788*
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 01.宗門方/01 SHUMONKATA 23.婚儀/23 wedding 04.百姓/04 peasant
// A16/04
//
覚(去々年類族御帳に記載ある者に縁付出入御座無き旨届書)
// (元禄2年)閏正月6日
// 三重赤峯村太右衛門(印)
// 岩手六左衛門様・石田弟右衛門様
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.2.2.3.9
// B789*
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 01.宗門方/01 SHUMONKATA 23.婚儀/23 wedding 04.百姓/04 peasant
// A16/04
//
覚(組内古転類族の者卯ノ秋より縁付御座無き旨届書)
// 元禄2年巳ノ閏正月6日
// 大泊村庄屋五兵衛(印)
// 石田弟右衛門様・岩手六左衛門様・矢野兵左衛門様
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.2.2.3.10
// B790*
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 01.宗門方/01 SHUMONKATA 23.婚儀/23 wedding 04.百姓/04 peasant
// A16/04
//
覚(転類族御帳に載り候者卯八月以来縁付・嫁取等御座無き旨届書)
// 元禄2年巳閏正月6日
// 無連村庄屋茂左衛門(印)
// 石田弟右衛門様・岩手六左衛門様
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.2.2.3.12
// B792*
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 01.宗門方/01 SHUMONKATA 23.婚儀/23 wedding 04.百姓/04 peasant
// A16/04
//
覚(組中本人・類族の者去々年以来縁付御座無き旨届書)
// (元禄2年)閏正月6日
// 上玉田村庄屋弥次右衛門(印)
// 石田弟右衛門様・岩手六左衛門様
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.2.2.3.13
// B793*
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(バチカンのMons. Giovanni Battista Montini宛のメモ)
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.3
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 14.カタログ/14 catalogues
// A16/04
//
(封筒)(マレガメモ:伊語 / "Catalogo con i numeri dei documenti contenuti nel baule di legno semplice (1)" / "木製の長持に収められた文書の番号を付したカタログ (1)")
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.0
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 14.カタログ/14 catalogues
// A16/04
//
手帳(マレガ氏文書目録)(マレガメモ:伊語 / "Catalogo dei documenti sulla persecuz. in Giappone. D. Marega", "1938" / "日本の迫害に関する文書のカタログ。マレガ神父、1938年")
// (1938年ヵ)
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.1
// documenti
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(マレガ神父宛ての手紙)(マレガメモ:伊語 / "Fasi della persecuz." / "迫害の初段階")
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.2
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(絵葉書:官幣大社宮崎神宮神苑ノ鶴)(マレガメモ:伊語 / "Efumi sam, ...", "M901-940, ..." / "絵踏、侍" / (資料整理))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.3
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(絵葉書:天橋名物傘松股覗)(マレガメモ:伊語 / "Documenti 1-a scat. N1-141" / "文書。1つ目の箱、1-140番" / (資料整理))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.4
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(絵葉書:徳富蘇峰書岩田英子先生頌徳碑)(マレガメモ:伊語 / "Documento contenenti in un baule" / "長持に入れられた文書" /(資料整理))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.5
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(絵葉書:Calle de Santiago)(マレガメモ:伊語 / "16-735-780. abolito Libro 1942, ..." / "735-780は廃止。1941年の書籍、..." / (資料整理))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.6
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(絵葉書:GesegneteWeihnachten)(マレガメモ:伊語 / "43 pacco, B364-373, ..." / "第42の箱、..." / (資料整理))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.7
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(絵葉書:Calles de Muro y Gamazo)(マレガメモ:伊語 / "Documenti. Baule. XVI pacco, N.735-739-780, ..." / "文書。長持。第15の箱。..." / (資料整理))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.8
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(マレガメモ:伊語 / "Paesi di cui ci sono gli atti di A, ..." / "Aの文書がある村、..." (村とマレガ番号の対応メモ))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.9
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(マレガメモ:伊語 / "i cristiani antichi, morti di morte naturali prima del 1660。I vecchi apostati prima del 1660 erano detti Korobi Kristan.
...", "B473"/ "昔のキリスト教徒で、1660年以前に自然死で死亡した者達を古キリシタンという。1660年以前に棄教した者を転キリシタンという。..." / (A14.5.1.3の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.10
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(マレガメモ:伊語 / "morte moglie' (Risuke) apostata" / "棄教した妻の死(リスケ)", "B594" / (A14.3.4.2.1~A14.3.4.2.3の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.11
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(ドン・ボスコ和洋楽友社受領証無記載部分の断片)(マレガメモ:伊語 / "Ai curiosi mostra il pacco 45…" / "見たいという人々にpacco45を見せる")
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.12
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(マレガメモ:伊語 / "Documenti non ripassati, ..." / "確認していない文書、 ...")
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.13
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(葉書)(マレガメモ:伊語 / (資料整理)), 紙片裏面(幽學荘社宛蔵書買取見積依頼用の葉書)
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.14
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(カトリック教会「毎日個人講義に応ず 希望の生活」断片)(マレガメモ:伊語 / "Giornale", "B433 Cambio di nome perch? il nome era simile a quello del daimio. ..." / "日誌", "B433 改名、何故なら大名と似た名前だったから。..." / (資料整理))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.15
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(カトリック教会「毎日個人講義に応ず 希望の生活」断片)(マレガメモ:伊語 / "Giornale", "B867-868 Carta di shumon aratame cho. ..." / "日誌、", "B867-868 宗門改帳の紙、...。..." / (資料整理))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.16
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(ドン・ボスコ和洋楽友社受領証無記載部分)(マレガメモ:伊語 / "1). Keami di Oita, Nishiki e scrivi che, ... 2). Vita dei samurai. …" / "1). ... 2). 侍の生活。..." / (文書内容の整理))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.17
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 01.宗門方/01 SHUMONKATA 58.断簡/58 fragmentary leaves
// A16/04
//
(付箋「在江戸」)
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.18
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(釋尊降誕会案内)(マレガメモ:伊語 / "Manca M217 Tera", "1828" / "欠落 M217 寺")
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.19
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(マレガメモ:伊語 / "802 st. 1668 non venne spedita Yedo, ..." / "江戸に送られなかった、..." / (資料整理))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.20
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(マレガメモ:伊語 / "Martire Kian ? di Uci machi, Kami Idamura e' Asa", "740, 741, 742, 744-747, 748" / "殉教者キーアンはイチ町の出身。上イダ村、..." / (資料整理))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.21
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(文書リスト。マレガメモ:伊語 / "Docum. crist. che furono comperati da Motoyama, ..." / "元山より購入したキリスト教の文書、...")
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.4.1.22
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 01.宗門方/01 SHUMONKATA 41.宗門改/41 religious inquiry 02.町人/02 townsman
// A16/04
//
宗門御改帳控 檜物町(宗旨分・行違覚・正月宗門分帳面之文句・正月改ニ書事・七月帳面之書方を付記)(マレガメモ:伊語 / "Citta di Oita (Funai)", "1851" / "大分市(府内)")
// 嘉永4年辛亥正月晦日
// 檜物町組頭平治郎・同太郎右衛門・同甚右衛門・同市右衛門・同町宿老善八・同又右衛門・府内庄屋岩田善三郎・惣宿老高屋加兵衛
// 中村忠助殿・岩下與兵衛殿・平野泰蔵殿・田辺処右衛門殿・後藤与平次殿
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.5.1
// B362
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 04.その他/04 the others 01.バチカン図書館整理/01 arrangement by Vatican Library 02.カード/02 card
// A16/04
//
(概要カード)(整理メモ:伊語 / "I Documenti manoscritti riguardanti alla persecuzione della Chiesa Cattolica in Giappone, ...", "B362", "1851" / "日本でのカトリック教会の迫害に関する手書き史料。マレが神父が収集した、..." / (A16.4の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.5.2
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 08.封筒/08 envelope
// A16/04
//
(封筒)(マレガメモ:伊語 / "Takeda Han. 2 morti in prigione a Takeda. Shichibee, Seiemon 416-417,…","B413-B420","B633-639" / "竹田藩。竹田の獄中にて二人死亡。シキベエ、セイエモン"(A16.4.6.6-A16.4.6.7.1の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.0
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 02.諸資料/02 maerials 04.岡藩関係/04 the Oka Domain
// A16/04
//
(岡藩中川佐渡守久恒より京都町奉行能勢日向守へ御使者佐藤作右衛門をもって御口上覚・田代組駒形村吉之助方へ京都より奉公ニ召下申下人市郎兵衛の件覚・田代組仲野原村市兵衛申上候覚の三通写)
// 寛文12年
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.1.1
// B413 B413*
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(マレガメモ:伊語 / "1.kichinosuke, per un ragazzo Ichinobee Kyoto no Koujio fece il sewa (Kimoiri). 2.Matsunosuke venne le Kyoto,...","B413" / "1,吉之助、市郎兵衛の為に京都の工場?にて世話をする。2,マツノスケ、京都に至り、…" / (A16.4.6.1.2の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.1.2
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(マレガメモ:伊語 / "A. Hei-be-e ? morto, B. Ichi-be-e, dovrebbe andare a lavorare..." / "A,ヘイベエの死亡。B,市兵衛は奉公にいかなければならない…")
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.1.3
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 09.ツツミ紙/09 wrapper
// A16/04
//
(ツツミ紙)(マレガメモ:伊語 / "1, su lo Shoya Sajibee (Denkuro)", 3. uno fuggito Yasunojo e' amdato a Kusu, Hoashi村 4. Ichirobee 1672. e' sul Hokkeshu. ...","B415","1672" / "1,庄屋サジベエ(伝九郎)に関して。3,逃亡者ヤスノジョウは玖珠、帆足村に行った。4,市郎兵衛、1672年、法華宗に関して。..." / (A16.4.6.2.2の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.2.0
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(ドン・ボスコ和洋楽友社受領証無記載部分)(マレガメモ:伊語 / "1. Non ? Sa-ji-be-e lo Shoya. 3. uno fuggito da Takashiro mura,…","B415","1672" / "1,サジベエは庄屋ではない。3,高城村からの逃亡者、…" / (A16.4.6.2.2の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.2.1
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 02.諸資料/02 maerials 04.岡藩関係/04 the Oka Domain
// A16/04
//
裁許之留 月番助之進(竪帳断簡一括)
// 寛文12【年】壬子霜月
// 月番助之進
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.2.2
// B415*
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 09.ツツミ紙/09 wrapper
// A16/04
//
(ツツミ紙)(マレガメモ:ローマ字 / "A. Ko jo no omomuki gou-dayu oboegaki ni tsukamatsuri soro aida…, B. kyo kudasi soro sodan tsukamatsuri…, C, Kyo no(=oggi) sodan tsukamatsuru gi goza naku soro…, D, 9月26日, kyo mo sodan tsukamatsuru gi goza naku soro..., E, Kyo yori-yai moshi soraedomo,... F, 4 Nomi, __ Shoki. Kakuzaemon. Shimomura Sauemon. G, Kyo no hiru, masu no goudaiu, Kusu yori Kichokai itashi soro,...","B418","1672" / "" / (A16.4.6.3.1の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.3.0
// B418
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 02.諸資料/02 maerials 04.岡藩関係/04 the Oka Domain
// A16/04
//
(裁許留竪帳断簡)
// (寛文12年)
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.3.1
// B418
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(封筒の断片)(マレガメモ:ローマ字 / "Ippitsu moushi ire soro, shikaraba sono moto e o azukari no shughio-nin(pellegrini) domo no ghi,...","B418","1672" / "一筆申し入れ候、しからばそのもとへお預かりの修行人(巡礼者)共の儀、..." / (A16.4.6.3.1の内容関係))(メモ並びに裁許留断簡紙縒一括)
// (寛文12年)5月26日
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.3.2
// B418
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 03.資料管理/03 management of docments 10.新聞/10 Newspaper
// A16/04
//
(新聞のツツミ紙)(The Mainichi:1943年1月28日 マレガメモ:"B419")
// 1943年1月28日
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.4.0
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(ドン・ボスコ和洋楽友社受領証無記載部分)(マレガメモ:伊語、ローマ字 / "Yasuemon to Hachibee ni tsuite ni soro due lettere da dare a Kojima.", "B419" / "ヤスエモンとハチベエに関して、コジマに送る2通の手紙。" / (A16.4.6.4.1.1の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.4.1.2
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(ドン・ボスコ和洋楽友社受領証無記載部分)(マレガメモ:伊語 / "Yasuemon ? cattivo; bisognerebbe condannarlo a morto.","B419"/ "ヤスエモンは悪人、死罪にする必要がある。..." (A16.4.6.4.1.1の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.4.1.3
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(ドン・ボスコ和洋楽友社受領証無記載部分)(マレガメモ:伊語 / "che libera una della prigione, ..."/ "牢獄から一名釈放、 ..." / (A16.4.6.4.1.1の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.4.1.4
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 03.原稿/03 manuscript writing paper
// A16/04
//
(マレガメモ:ローマ字 / "syugyo. Syutsuro" / "修行 出籠" / (A16.4.6.4.1.1の解読原稿とイタリア語メモ))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.4.1.5
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 03.原稿/03 manuscript writing paper
// A16/04
//
(史料筆耕原稿用紙片)(マレガメモ:伊語 / "esaminare gli utensili dei yamabushi vieni in prigione che liberati." / "解放された牢獄に来た山伏の道具を調べる。"(A16.4.6.4.1.1の解読原稿とメモ))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.4.1.6
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(ドン・ボスコ和洋楽友社受領証無記載部分)(マレガメモ:伊語 / "esaminare tutti gli utensili dei syugyo nin(pellegrini)..." / "修行人たちの全ての道具を調べる。..."(A16.4.6.4.1.1の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.4.1.7
//
// 画像有
|
|
マリオ・マレガ資料
// 03.マレガ/03 Marega 01.研究/01 research 01.メモ/01 memorandum
// A16/04
//
(ドン・ボスコ和洋楽友社受領証無記載部分)(マレガメモ:伊語 / "Ichirobee (ragazzo) e l'altro ragazzo: Matsu-no-suke ni tsuite..." / "市郎兵衛ともう一人の男子、松之介について。..." / (A16.4.6.4.1.9の内容関係))
//
//
//
// バチカン図書館/Vatican Library
// Marega A16.4.6.4.1.8
//
// 画像有
|